El grupo de investigación en traducción multilingüe, con el apoyo del PPG, DLLEM y el Instituto Ágora de la UFRN, promueve el II Encuentro: Estudios en Traducción, que se realizará los días 3 y 4 de agosto, en el auditorio “B” del CCHLA, a partir de las 10 horas. La inscripción para participar en el evento se realizará in situ. Con el objetivo de ampliar y consolidar las discusiones sobre los estudios de traducción en la UFRN, el encuentro contará con la participación del profesor José Lambert y promoverá varias mesas redondas.
José Lambert inició su carrera universitaria en el campo de la Literatura Comparada como Profesor. de la Universidad Católica de Lovaina, Bélgica. Formó parte del grupo de investigadores que fundaron los Estudios de Traducción en la década de 1970, en Europa. Cofundó la revista Target en 1989, hoy una de las principales revistas de la zona. Es miembro fundador y actual presidente honorario del CETRA (Centro de Estudios de Traducción) de la KU Leuven. Ha dedicado su investigación a los aspectos funcionales, culturales y sociológicos de la traducción. Fue profesor visitante en varias universidades del mundo y actualmente es profesor visitante en la UFC, Fortaleza.
Programación:
3 de agosto – Auditorio “B” de CCHLA
10:00 – Conferencia inaugural (impartida en inglés)
Impartido por el Prof. José Lambert.
14.00 horas – Mesa redonda: “Traducción, comunicación y tecnología”.
Impartido por el Prof. Francisco Zaragoza Zaldívar y la Prof. Jennifer S. Cooper.
Moderador: Jean François Brunelière.
4 de agosto – Auditorio “B” de CCHLA
14 h – Mesa redonda: “Traducción, literatura y otras prácticas discursivas”.
Impartido por los profesores Lauro Meller, Marcela Silvestre y Orison M. B. de Melo Jr.
Moderadora: Katia Aily Franco de Camargo.
